Where in the Bible does the greeting (“Dominus Vobiscum”) used at Mass come from?Why does a priest say “The Lord Be With You” and a bishop say ”Peace Be With You" as a liturgical greeting?Why are there differences in the “Greeting” of the Mass?Is the entire Bible read at mass?Is there a deeper meaning for the reason for the new translation of the “Sanctus?”Where did all the worlds population come from?When does the obligation to attend Mass begin?Is physical presence in the church necessary to fulfill the Sunday mass obligation?Can Mass be celebrated at any hour of the day?Why does a priest say “The Lord Be With You” and a bishop say ”Peace Be With You" as a liturgical greeting?Where does the principle of applying the concept of model to the Church come from?Where in the Catholic Church is red wine used for mass?

How can I kill my goat?

Do 3/8 (37.5%) of Quadratics Have No x-Intercepts?

Differentiation of a ket vector with respect to a spatial dimension

Are radicals dense in the real closure of an ordered field?

Are fretless stringed instruments used mainly for melody?

How can Paypal know my card is being used in another account?

Why do they sell Cat 5 Ethernet splitters if you can’t split the signal?

Strange pattern-matching: is it correct?

If Trump gets impeached, how long would Pence be president?

Why do planes need a roll motion?

Make assumption for function with variable argument

Is it error of law to judge on less relevant case law when there is much more relevant one?

Why did I lose on time with 3 pawns vs Knight. Shouldn't it be a draw?

reconstruction filter - How does it actually work?

List of visa access for each country

To find islands of 1 and 0 in matrix

Sci-fi change: Too much or Not enough

What is the most efficient way to write 'for' loops in Matlab?

Are there any unpublished Iain M. Banks short stories?

How to tar a list of directories only if they exist

Reset-ItemField failing silently

Telling manager project isn't worth the effort?

Why was Sauron preparing for war instead of trying to find the ring?

Copying an existing HTML page and use it, is that against any copyright law?



Where in the Bible does the greeting (“Dominus Vobiscum”) used at Mass come from?


Why does a priest say “The Lord Be With You” and a bishop say ”Peace Be With You" as a liturgical greeting?Why are there differences in the “Greeting” of the Mass?Is the entire Bible read at mass?Is there a deeper meaning for the reason for the new translation of the “Sanctus?”Where did all the worlds population come from?When does the obligation to attend Mass begin?Is physical presence in the church necessary to fulfill the Sunday mass obligation?Can Mass be celebrated at any hour of the day?Why does a priest say “The Lord Be With You” and a bishop say ”Peace Be With You" as a liturgical greeting?Where does the principle of applying the concept of model to the Church come from?Where in the Catholic Church is red wine used for mass?






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








4















Is the phrase "The Lord Be With You" and the response "And with your spirit" directly pulled from the Bible or where did that come from?










share|improve this question






















  • See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

    – Geremia
    Mar 27 at 2:02

















4















Is the phrase "The Lord Be With You" and the response "And with your spirit" directly pulled from the Bible or where did that come from?










share|improve this question






















  • See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

    – Geremia
    Mar 27 at 2:02













4












4








4








Is the phrase "The Lord Be With You" and the response "And with your spirit" directly pulled from the Bible or where did that come from?










share|improve this question














Is the phrase "The Lord Be With You" and the response "And with your spirit" directly pulled from the Bible or where did that come from?







catholicism liturgy mass






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Mar 26 at 18:03









Peter TurnerPeter Turner

22k9 gold badges77 silver badges217 bronze badges




22k9 gold badges77 silver badges217 bronze badges












  • See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

    – Geremia
    Mar 27 at 2:02

















  • See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

    – Geremia
    Mar 27 at 2:02
















See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

– Geremia
Mar 27 at 2:02





See The Mass: A Study in the Roman Liturgy p. 246 by Adrian Fortescue.

– Geremia
Mar 27 at 2:02










2 Answers
2






active

oldest

votes


















8














It is directly pulled from the Bible.



Based on my answer to this question: As far as scripture goes, the salutation is from Ruth 2:4 and 2 Chronicles 15:2 in the Vulgate.



In Ruth, the phrase appears in the sentence, "Et ecce ipse veniebat de Bethlehem dixitque messoribus: 'Dominus vobiscum'. Qui responderunt ei: 'Benedicat tibi Dominus'." ("[Boaz himself] came from Bethlehem and said to the harvesters, 'The Lord be with you!' and they replied, 'The Lord bless you!'").



II Chronicles recounts that Azariah said, "Audite me, Asa et omnis Iuda et Beniamin! Dominus vobiscum, quia fuistis cum eo. Si quaesieritis eum, invenietur a vobis; si autem dereliqueritis eum, derelinquet vos." ("Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.")



The phrase additionally appears in Numbers 14:42: "Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.”






share|improve this answer






























    5














    St. Paul words to Timothy are alluded to: "The Lord [Dóminus] Jesus Christ be with thy spirit [cum spíritu tuo]. Grace be with you [vobíscum]. Amen." (2 Tim. 4:22).



    By "you" and "your spirit" are not meant distinction between spirit and person, but goes back to the Hebrew notion that you can speak of someone by referring to their soul or spirit, which are often conflated in Hebrew thought; though this doesn't imply no distinction existed. E.g. Ps. 3:1-2: "How my enemies are multiplied; they abound who rise up against me. They say to my soul, 'There is no salvation for him in his God.'"






    share|improve this answer



























      Your Answer








      StackExchange.ready(function()
      var channelOptions =
      tags: "".split(" "),
      id: "304"
      ;
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function()
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
      StackExchange.using("snippets", function()
      createEditor();
      );

      else
      createEditor();

      );

      function createEditor()
      StackExchange.prepareEditor(
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader:
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      ,
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      );



      );













      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function ()
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchristianity.stackexchange.com%2fquestions%2f69273%2fwhere-in-the-bible-does-the-greeting-dominus-vobiscum-used-at-mass-come-from%23new-answer', 'question_page');

      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes








      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      8














      It is directly pulled from the Bible.



      Based on my answer to this question: As far as scripture goes, the salutation is from Ruth 2:4 and 2 Chronicles 15:2 in the Vulgate.



      In Ruth, the phrase appears in the sentence, "Et ecce ipse veniebat de Bethlehem dixitque messoribus: 'Dominus vobiscum'. Qui responderunt ei: 'Benedicat tibi Dominus'." ("[Boaz himself] came from Bethlehem and said to the harvesters, 'The Lord be with you!' and they replied, 'The Lord bless you!'").



      II Chronicles recounts that Azariah said, "Audite me, Asa et omnis Iuda et Beniamin! Dominus vobiscum, quia fuistis cum eo. Si quaesieritis eum, invenietur a vobis; si autem dereliqueritis eum, derelinquet vos." ("Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.")



      The phrase additionally appears in Numbers 14:42: "Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.”






      share|improve this answer



























        8














        It is directly pulled from the Bible.



        Based on my answer to this question: As far as scripture goes, the salutation is from Ruth 2:4 and 2 Chronicles 15:2 in the Vulgate.



        In Ruth, the phrase appears in the sentence, "Et ecce ipse veniebat de Bethlehem dixitque messoribus: 'Dominus vobiscum'. Qui responderunt ei: 'Benedicat tibi Dominus'." ("[Boaz himself] came from Bethlehem and said to the harvesters, 'The Lord be with you!' and they replied, 'The Lord bless you!'").



        II Chronicles recounts that Azariah said, "Audite me, Asa et omnis Iuda et Beniamin! Dominus vobiscum, quia fuistis cum eo. Si quaesieritis eum, invenietur a vobis; si autem dereliqueritis eum, derelinquet vos." ("Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.")



        The phrase additionally appears in Numbers 14:42: "Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.”






        share|improve this answer

























          8












          8








          8







          It is directly pulled from the Bible.



          Based on my answer to this question: As far as scripture goes, the salutation is from Ruth 2:4 and 2 Chronicles 15:2 in the Vulgate.



          In Ruth, the phrase appears in the sentence, "Et ecce ipse veniebat de Bethlehem dixitque messoribus: 'Dominus vobiscum'. Qui responderunt ei: 'Benedicat tibi Dominus'." ("[Boaz himself] came from Bethlehem and said to the harvesters, 'The Lord be with you!' and they replied, 'The Lord bless you!'").



          II Chronicles recounts that Azariah said, "Audite me, Asa et omnis Iuda et Beniamin! Dominus vobiscum, quia fuistis cum eo. Si quaesieritis eum, invenietur a vobis; si autem dereliqueritis eum, derelinquet vos." ("Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.")



          The phrase additionally appears in Numbers 14:42: "Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.”






          share|improve this answer













          It is directly pulled from the Bible.



          Based on my answer to this question: As far as scripture goes, the salutation is from Ruth 2:4 and 2 Chronicles 15:2 in the Vulgate.



          In Ruth, the phrase appears in the sentence, "Et ecce ipse veniebat de Bethlehem dixitque messoribus: 'Dominus vobiscum'. Qui responderunt ei: 'Benedicat tibi Dominus'." ("[Boaz himself] came from Bethlehem and said to the harvesters, 'The Lord be with you!' and they replied, 'The Lord bless you!'").



          II Chronicles recounts that Azariah said, "Audite me, Asa et omnis Iuda et Beniamin! Dominus vobiscum, quia fuistis cum eo. Si quaesieritis eum, invenietur a vobis; si autem dereliqueritis eum, derelinquet vos." ("Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.")



          The phrase additionally appears in Numbers 14:42: "Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.”







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered Mar 26 at 18:13









          Monica LabbaoMonica Labbao

          6084 silver badges19 bronze badges




          6084 silver badges19 bronze badges























              5














              St. Paul words to Timothy are alluded to: "The Lord [Dóminus] Jesus Christ be with thy spirit [cum spíritu tuo]. Grace be with you [vobíscum]. Amen." (2 Tim. 4:22).



              By "you" and "your spirit" are not meant distinction between spirit and person, but goes back to the Hebrew notion that you can speak of someone by referring to their soul or spirit, which are often conflated in Hebrew thought; though this doesn't imply no distinction existed. E.g. Ps. 3:1-2: "How my enemies are multiplied; they abound who rise up against me. They say to my soul, 'There is no salvation for him in his God.'"






              share|improve this answer





























                5














                St. Paul words to Timothy are alluded to: "The Lord [Dóminus] Jesus Christ be with thy spirit [cum spíritu tuo]. Grace be with you [vobíscum]. Amen." (2 Tim. 4:22).



                By "you" and "your spirit" are not meant distinction between spirit and person, but goes back to the Hebrew notion that you can speak of someone by referring to their soul or spirit, which are often conflated in Hebrew thought; though this doesn't imply no distinction existed. E.g. Ps. 3:1-2: "How my enemies are multiplied; they abound who rise up against me. They say to my soul, 'There is no salvation for him in his God.'"






                share|improve this answer



























                  5












                  5








                  5







                  St. Paul words to Timothy are alluded to: "The Lord [Dóminus] Jesus Christ be with thy spirit [cum spíritu tuo]. Grace be with you [vobíscum]. Amen." (2 Tim. 4:22).



                  By "you" and "your spirit" are not meant distinction between spirit and person, but goes back to the Hebrew notion that you can speak of someone by referring to their soul or spirit, which are often conflated in Hebrew thought; though this doesn't imply no distinction existed. E.g. Ps. 3:1-2: "How my enemies are multiplied; they abound who rise up against me. They say to my soul, 'There is no salvation for him in his God.'"






                  share|improve this answer















                  St. Paul words to Timothy are alluded to: "The Lord [Dóminus] Jesus Christ be with thy spirit [cum spíritu tuo]. Grace be with you [vobíscum]. Amen." (2 Tim. 4:22).



                  By "you" and "your spirit" are not meant distinction between spirit and person, but goes back to the Hebrew notion that you can speak of someone by referring to their soul or spirit, which are often conflated in Hebrew thought; though this doesn't imply no distinction existed. E.g. Ps. 3:1-2: "How my enemies are multiplied; they abound who rise up against me. They say to my soul, 'There is no salvation for him in his God.'"







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Mar 26 at 20:35

























                  answered Mar 26 at 20:27









                  Sola GratiaSola Gratia

                  4,6121 gold badge12 silver badges23 bronze badges




                  4,6121 gold badge12 silver badges23 bronze badges



























                      draft saved

                      draft discarded
















































                      Thanks for contributing an answer to Christianity Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid


                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function ()
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchristianity.stackexchange.com%2fquestions%2f69273%2fwhere-in-the-bible-does-the-greeting-dominus-vobiscum-used-at-mass-come-from%23new-answer', 'question_page');

                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      SQL error code 1064 with creating Laravel foreign keysForeign key constraints: When to use ON UPDATE and ON DELETEDropping column with foreign key Laravel error: General error: 1025 Error on renameLaravel SQL Can't create tableLaravel Migration foreign key errorLaravel php artisan migrate:refresh giving a syntax errorSQLSTATE[42S01]: Base table or view already exists or Base table or view already exists: 1050 Tableerror in migrating laravel file to xampp serverSyntax error or access violation: 1064:syntax to use near 'unsigned not null, modelName varchar(191) not null, title varchar(191) not nLaravel cannot create new table field in mysqlLaravel 5.7:Last migration creates table but is not registered in the migration table

                      용인 삼성생명 블루밍스 목차 통계 역대 감독 선수단 응원단 경기장 같이 보기 외부 링크 둘러보기 메뉴samsungblueminx.comeh선수 명단용인 삼성생명 블루밍스용인 삼성생명 블루밍스ehsamsungblueminx.comeheheheh

                      155 수학 과학 기타 둘러보기 메뉴eh추가해eh문서를 완성해