How to pronounce the slash signHow do I pronounce 1/4 bath, 1/2 and 3/4 bath?How do I pronounce these fractions?episode and # — can the two be used together?Is there a short form of “greater than or equal to” (≥)How to pronounce decimals?how do pronounce assignment = in math or programming?Symbol names in EnglishHow to pronounce 'GB'?How to pronounce 'GB' (the island)?Negative numbers: “minus” or “negative”?

Get the full text of a long request

A+ rating still unsecure by Google Chrome's opinion

What allows us to use imaginary numbers?

Difference between "va faire" and "ira faire"

What would cause a nuclear power plant to break down after 2000 years, but not sooner?

C++ Least cost swapping 2

μονάδαι as plural form of μονάς

Polar contour plot in Mathematica?

From where do electrons gain kinetic energy through a circuit?

What modifiers are added to the attack and damage rolls of this unique longbow from Waterdeep: Dragon Heist?

Regression when x and y each have uncertainties

What is the opposite of "hunger level"?

Output with the same length always

How to prevent criminal gangs from making/buying guns?

What was the intention with the Commodore 128?

Parse a simple key=value config file in C

What should I do if actually I found a serious flaw in someone's PhD thesis and an article derived from that PhD thesis?

If it isn't [someone's name]!

Has there ever been a truly bilingual country prior to the contemporary period?

My new Acer Aspire 7 doesn't have a Legacy Boot option, what can I do to get it?

Unsolved Problems due to Lack of Computational Power

What's a good pattern to calculate a variable only when it is used the first time?

Build a mob of suspiciously happy lenny faces ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Tikz: The position of a label change step-wise and not in a continuous way



How to pronounce the slash sign


How do I pronounce 1/4 bath, 1/2 and 3/4 bath?How do I pronounce these fractions?episode and # — can the two be used together?Is there a short form of “greater than or equal to” (≥)How to pronounce decimals?how do pronounce assignment = in math or programming?Symbol names in EnglishHow to pronounce 'GB'?How to pronounce 'GB' (the island)?Negative numbers: “minus” or “negative”?






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








15
















There is another common business type of partnership 51% / 49%.




Would it be correct to say “to” instead of the slash sign while speaking, like:




51% to 49%




If “to” is wrong, please correct me.










share|improve this question
































    15
















    There is another common business type of partnership 51% / 49%.




    Would it be correct to say “to” instead of the slash sign while speaking, like:




    51% to 49%




    If “to” is wrong, please correct me.










    share|improve this question




























      15












      15








      15


      2







      There is another common business type of partnership 51% / 49%.




      Would it be correct to say “to” instead of the slash sign while speaking, like:




      51% to 49%




      If “to” is wrong, please correct me.










      share|improve this question

















      There is another common business type of partnership 51% / 49%.




      Would it be correct to say “to” instead of the slash sign while speaking, like:




      51% to 49%




      If “to” is wrong, please correct me.







      reading-aloud






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited Mar 27 at 23:11









      Jasper

      22.1k4 gold badges46 silver badges80 bronze badges




      22.1k4 gold badges46 silver badges80 bronze badges










      asked Mar 27 at 7:34









      language learnerlanguage learner

      3211 silver badge8 bronze badges




      3211 silver badge8 bronze badges























          5 Answers
          5






          active

          oldest

          votes


















          37














          Symbols should always be pronounced to denote their intended meaning. For example, the ampersand symbol (&) means "and", and so is pronounced that way:




          eg "Smith & Jones" would be read as "Smith and Jones".




          You would not expect someone to pronounce the symbol as "ampersand" when encountering it in a text.



          The "slash" symbols (/ and ) are described by the terms "forward slash" and "backslash" but as mathematical symbols they can denote a number of things. Therefore the reader needs to understand their intended meaning before they can be read properly.



          In your example...




          There is another common business type of partnership 51% / 49%.




          ... it seems to me that this is representing a ratio.



          A ratio expressed using the format "51:49" would normally be pronounced:




          Fifty-one to forty-nine.




          However, when it comes to percentages it is quite common to omit the ratio altogether. You may be familiar with the expression "50/50" (fifty-fifty) meaning an equal split two-ways. It may, therefore, be acceptable to say:




          Fifty-one forty-nine.




          There are other uses for the slash symbol, for example, a fraction. Although fractions are traditionally displayed vertically with the numerator above the denominator, it is also common for some to display these on one line using a slash due to the limitations of a computer keyboard. Whatever the symbol, you should consider what it means in context before attempting to pronounce it.






          share|improve this answer






















          • 4





            Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

            – Monty Harder
            Mar 27 at 19:31






          • 2





            I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

            – J.R.
            Mar 27 at 21:34







          • 3





            +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

            – Eric Nolan
            Mar 28 at 9:41











          • @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

            – Astralbee
            Mar 28 at 9:49






          • 1





            @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

            – Astralbee
            Mar 29 at 8:20


















          13














          Many times, slashes and hyphens are left silent when reading expressions that use them. For example:




          • Marriage is a 50/50 relationship.

          • We need to be vigilant 24/7.

          • The school will hold its first 50-50 raffle on Friday.

          • The measure passed 51-49.

          • Liverpool and Manchester played to a 2-2 tie.


          • The Supreme Court issued a 7-2 ruling yesterday.




          All of those can be said aloud without the use of a preposition, and without the mention of a punctuation mark between the two numerical values. (The word to could be used in those last three, but it's also commonly omitted.)



          I'd be inclined to read your sentence without any mention of the slash.






          share|improve this answer

























          • I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

            – jpaugh
            Apr 5 at 15:49



















          2














          It is basically representation of ratio. So there are various ways you can say/express it.




          It is same as to ask whether a bar chart or line graph is correct to
          summarize a data. While both of these are appropriate/correct for the
          task, it is completely an individual choice.




          "Obviously, something totally vague is not going to work"



          But anything that expresses correctly the proportion of how one is related to the other is CORRECT.






          share|improve this answer
































            0














            Many people say it differently, and I guess all are fine. For example:



            • 51% to 49%

            • 51% slash 49%

            • 51% over 49%

            • 51% or 49%

            Mathematically speaking, over is correct.






            share|improve this answer






















            • 5





              Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

              – J.R.
              Mar 27 at 21:45












            • "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

              – jpaugh
              Apr 5 at 15:51



















            0














            The most correct answer would probably be versus ( or vs for short) but this is a little clumsy in spoken language, so most commonly the slash would become completely silent.



            In this context, to is wrong - it would mean that you were talking about a range FROM 51% to 49% when in fact the second number is redundant in this use.






            share|improve this answer




















            • 5





              I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

              – Dragonel
              Mar 27 at 16:53













            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "481"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f202605%2fhow-to-pronounce-the-slash-sign%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            5 Answers
            5






            active

            oldest

            votes








            5 Answers
            5






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            37














            Symbols should always be pronounced to denote their intended meaning. For example, the ampersand symbol (&) means "and", and so is pronounced that way:




            eg "Smith & Jones" would be read as "Smith and Jones".




            You would not expect someone to pronounce the symbol as "ampersand" when encountering it in a text.



            The "slash" symbols (/ and ) are described by the terms "forward slash" and "backslash" but as mathematical symbols they can denote a number of things. Therefore the reader needs to understand their intended meaning before they can be read properly.



            In your example...




            There is another common business type of partnership 51% / 49%.




            ... it seems to me that this is representing a ratio.



            A ratio expressed using the format "51:49" would normally be pronounced:




            Fifty-one to forty-nine.




            However, when it comes to percentages it is quite common to omit the ratio altogether. You may be familiar with the expression "50/50" (fifty-fifty) meaning an equal split two-ways. It may, therefore, be acceptable to say:




            Fifty-one forty-nine.




            There are other uses for the slash symbol, for example, a fraction. Although fractions are traditionally displayed vertically with the numerator above the denominator, it is also common for some to display these on one line using a slash due to the limitations of a computer keyboard. Whatever the symbol, you should consider what it means in context before attempting to pronounce it.






            share|improve this answer






















            • 4





              Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

              – Monty Harder
              Mar 27 at 19:31






            • 2





              I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

              – J.R.
              Mar 27 at 21:34







            • 3





              +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

              – Eric Nolan
              Mar 28 at 9:41











            • @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

              – Astralbee
              Mar 28 at 9:49






            • 1





              @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

              – Astralbee
              Mar 29 at 8:20















            37














            Symbols should always be pronounced to denote their intended meaning. For example, the ampersand symbol (&) means "and", and so is pronounced that way:




            eg "Smith & Jones" would be read as "Smith and Jones".




            You would not expect someone to pronounce the symbol as "ampersand" when encountering it in a text.



            The "slash" symbols (/ and ) are described by the terms "forward slash" and "backslash" but as mathematical symbols they can denote a number of things. Therefore the reader needs to understand their intended meaning before they can be read properly.



            In your example...




            There is another common business type of partnership 51% / 49%.




            ... it seems to me that this is representing a ratio.



            A ratio expressed using the format "51:49" would normally be pronounced:




            Fifty-one to forty-nine.




            However, when it comes to percentages it is quite common to omit the ratio altogether. You may be familiar with the expression "50/50" (fifty-fifty) meaning an equal split two-ways. It may, therefore, be acceptable to say:




            Fifty-one forty-nine.




            There are other uses for the slash symbol, for example, a fraction. Although fractions are traditionally displayed vertically with the numerator above the denominator, it is also common for some to display these on one line using a slash due to the limitations of a computer keyboard. Whatever the symbol, you should consider what it means in context before attempting to pronounce it.






            share|improve this answer






















            • 4





              Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

              – Monty Harder
              Mar 27 at 19:31






            • 2





              I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

              – J.R.
              Mar 27 at 21:34







            • 3





              +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

              – Eric Nolan
              Mar 28 at 9:41











            • @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

              – Astralbee
              Mar 28 at 9:49






            • 1





              @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

              – Astralbee
              Mar 29 at 8:20













            37












            37








            37







            Symbols should always be pronounced to denote their intended meaning. For example, the ampersand symbol (&) means "and", and so is pronounced that way:




            eg "Smith & Jones" would be read as "Smith and Jones".




            You would not expect someone to pronounce the symbol as "ampersand" when encountering it in a text.



            The "slash" symbols (/ and ) are described by the terms "forward slash" and "backslash" but as mathematical symbols they can denote a number of things. Therefore the reader needs to understand their intended meaning before they can be read properly.



            In your example...




            There is another common business type of partnership 51% / 49%.




            ... it seems to me that this is representing a ratio.



            A ratio expressed using the format "51:49" would normally be pronounced:




            Fifty-one to forty-nine.




            However, when it comes to percentages it is quite common to omit the ratio altogether. You may be familiar with the expression "50/50" (fifty-fifty) meaning an equal split two-ways. It may, therefore, be acceptable to say:




            Fifty-one forty-nine.




            There are other uses for the slash symbol, for example, a fraction. Although fractions are traditionally displayed vertically with the numerator above the denominator, it is also common for some to display these on one line using a slash due to the limitations of a computer keyboard. Whatever the symbol, you should consider what it means in context before attempting to pronounce it.






            share|improve this answer















            Symbols should always be pronounced to denote their intended meaning. For example, the ampersand symbol (&) means "and", and so is pronounced that way:




            eg "Smith & Jones" would be read as "Smith and Jones".




            You would not expect someone to pronounce the symbol as "ampersand" when encountering it in a text.



            The "slash" symbols (/ and ) are described by the terms "forward slash" and "backslash" but as mathematical symbols they can denote a number of things. Therefore the reader needs to understand their intended meaning before they can be read properly.



            In your example...




            There is another common business type of partnership 51% / 49%.




            ... it seems to me that this is representing a ratio.



            A ratio expressed using the format "51:49" would normally be pronounced:




            Fifty-one to forty-nine.




            However, when it comes to percentages it is quite common to omit the ratio altogether. You may be familiar with the expression "50/50" (fifty-fifty) meaning an equal split two-ways. It may, therefore, be acceptable to say:




            Fifty-one forty-nine.




            There are other uses for the slash symbol, for example, a fraction. Although fractions are traditionally displayed vertically with the numerator above the denominator, it is also common for some to display these on one line using a slash due to the limitations of a computer keyboard. Whatever the symbol, you should consider what it means in context before attempting to pronounce it.







            share|improve this answer














            share|improve this answer



            share|improve this answer








            edited Mar 27 at 13:19

























            answered Mar 27 at 11:27









            AstralbeeAstralbee

            18.2k18 silver badges58 bronze badges




            18.2k18 silver badges58 bronze badges










            • 4





              Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

              – Monty Harder
              Mar 27 at 19:31






            • 2





              I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

              – J.R.
              Mar 27 at 21:34







            • 3





              +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

              – Eric Nolan
              Mar 28 at 9:41











            • @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

              – Astralbee
              Mar 28 at 9:49






            • 1





              @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

              – Astralbee
              Mar 29 at 8:20












            • 4





              Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

              – Monty Harder
              Mar 27 at 19:31






            • 2





              I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

              – J.R.
              Mar 27 at 21:34







            • 3





              +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

              – Eric Nolan
              Mar 28 at 9:41











            • @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

              – Astralbee
              Mar 28 at 9:49






            • 1





              @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

              – Astralbee
              Mar 29 at 8:20







            4




            4





            Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

            – Monty Harder
            Mar 27 at 19:31





            Actually, the name of "/" is simply "slash", but because so many people confuse it with the backslash "" it has become increasingly common to call "/" "forward slash".

            – Monty Harder
            Mar 27 at 19:31




            2




            2





            I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

            – J.R.
            Mar 27 at 21:34






            I'm upvoting mostly for the last part, which is how I'd say it: Fifty-one forty-nine. Also, as a footnote, when writing the OP's sentence, I'd be more inclined to use a hyphen, not a slash: There is another common business type of partnership 51% - 49%. (Incidentally, this reminds me: Many sporting venues have 50-50 raffles. However, Las Vegas recently got an NHL expansion team, the Vegas Golden Knights. I had a chance to attend a game, and was amused to see they were conducting a 51-49 raffle. You see, the house always wins in Vegas.)

            – J.R.
            Mar 27 at 21:34





            3




            3





            +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

            – Eric Nolan
            Mar 28 at 9:41





            +1 also because of needing to be aware of the intended meaning. So while I think saying "the odds are 50/50" as "fifty fifty" is fine and the most likely way to hear it you would not be correct to say "they have already used up 2/3 of the time" as "two three". This has a different meaing to 50/50 and should be said as "two thirds" (or "two out of three" if the sentence was phrased a little differently).

            – Eric Nolan
            Mar 28 at 9:41













            @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

            – Astralbee
            Mar 28 at 9:49





            @MontyHarder Yes, that's likely why backslash is a compound word and forward slash is not. It is important to recognise the difference though - although this is not an English language matter, in mathematics they are used to denote a rounded division and a division with a remainder. Again this comes down to knowing what you are reading.

            – Astralbee
            Mar 28 at 9:49




            1




            1





            @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

            – Astralbee
            Mar 29 at 8:20





            @gidds we're getting into maths here more than English. It isn't the correct way to express a ratio, but when you compare two percentages that represent a split it is essentially the same as a ratio, and the normal way to separate the two is with a slash. It would be strange to present two percentages as a ratio when percentages are, by nature, out of 100, whereas ratios are normally shown in the lowest possible terms. 50/50 is the same as 1:1.

            – Astralbee
            Mar 29 at 8:20













            13














            Many times, slashes and hyphens are left silent when reading expressions that use them. For example:




            • Marriage is a 50/50 relationship.

            • We need to be vigilant 24/7.

            • The school will hold its first 50-50 raffle on Friday.

            • The measure passed 51-49.

            • Liverpool and Manchester played to a 2-2 tie.


            • The Supreme Court issued a 7-2 ruling yesterday.




            All of those can be said aloud without the use of a preposition, and without the mention of a punctuation mark between the two numerical values. (The word to could be used in those last three, but it's also commonly omitted.)



            I'd be inclined to read your sentence without any mention of the slash.






            share|improve this answer

























            • I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

              – jpaugh
              Apr 5 at 15:49
















            13














            Many times, slashes and hyphens are left silent when reading expressions that use them. For example:




            • Marriage is a 50/50 relationship.

            • We need to be vigilant 24/7.

            • The school will hold its first 50-50 raffle on Friday.

            • The measure passed 51-49.

            • Liverpool and Manchester played to a 2-2 tie.


            • The Supreme Court issued a 7-2 ruling yesterday.




            All of those can be said aloud without the use of a preposition, and without the mention of a punctuation mark between the two numerical values. (The word to could be used in those last three, but it's also commonly omitted.)



            I'd be inclined to read your sentence without any mention of the slash.






            share|improve this answer

























            • I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

              – jpaugh
              Apr 5 at 15:49














            13












            13








            13







            Many times, slashes and hyphens are left silent when reading expressions that use them. For example:




            • Marriage is a 50/50 relationship.

            • We need to be vigilant 24/7.

            • The school will hold its first 50-50 raffle on Friday.

            • The measure passed 51-49.

            • Liverpool and Manchester played to a 2-2 tie.


            • The Supreme Court issued a 7-2 ruling yesterday.




            All of those can be said aloud without the use of a preposition, and without the mention of a punctuation mark between the two numerical values. (The word to could be used in those last three, but it's also commonly omitted.)



            I'd be inclined to read your sentence without any mention of the slash.






            share|improve this answer













            Many times, slashes and hyphens are left silent when reading expressions that use them. For example:




            • Marriage is a 50/50 relationship.

            • We need to be vigilant 24/7.

            • The school will hold its first 50-50 raffle on Friday.

            • The measure passed 51-49.

            • Liverpool and Manchester played to a 2-2 tie.


            • The Supreme Court issued a 7-2 ruling yesterday.




            All of those can be said aloud without the use of a preposition, and without the mention of a punctuation mark between the two numerical values. (The word to could be used in those last three, but it's also commonly omitted.)



            I'd be inclined to read your sentence without any mention of the slash.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered Mar 27 at 21:58









            J.R.J.R.

            104k9 gold badges135 silver badges256 bronze badges




            104k9 gold badges135 silver badges256 bronze badges















            • I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

              – jpaugh
              Apr 5 at 15:49


















            • I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

              – jpaugh
              Apr 5 at 15:49

















            I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

            – jpaugh
            Apr 5 at 15:49






            I'd be inclined to reword the sentence into an idiomatic form, so that it's clear that it's a comparison of percentages, and not something else. E.g. the number 5,149, or a legal/technical reference. (Compare to 501(c)3.) "There is another common business type of partnership with a 51% / 49% split," would communicate far more easily.

            – jpaugh
            Apr 5 at 15:49












            2














            It is basically representation of ratio. So there are various ways you can say/express it.




            It is same as to ask whether a bar chart or line graph is correct to
            summarize a data. While both of these are appropriate/correct for the
            task, it is completely an individual choice.




            "Obviously, something totally vague is not going to work"



            But anything that expresses correctly the proportion of how one is related to the other is CORRECT.






            share|improve this answer





























              2














              It is basically representation of ratio. So there are various ways you can say/express it.




              It is same as to ask whether a bar chart or line graph is correct to
              summarize a data. While both of these are appropriate/correct for the
              task, it is completely an individual choice.




              "Obviously, something totally vague is not going to work"



              But anything that expresses correctly the proportion of how one is related to the other is CORRECT.






              share|improve this answer



























                2












                2








                2







                It is basically representation of ratio. So there are various ways you can say/express it.




                It is same as to ask whether a bar chart or line graph is correct to
                summarize a data. While both of these are appropriate/correct for the
                task, it is completely an individual choice.




                "Obviously, something totally vague is not going to work"



                But anything that expresses correctly the proportion of how one is related to the other is CORRECT.






                share|improve this answer













                It is basically representation of ratio. So there are various ways you can say/express it.




                It is same as to ask whether a bar chart or line graph is correct to
                summarize a data. While both of these are appropriate/correct for the
                task, it is completely an individual choice.




                "Obviously, something totally vague is not going to work"



                But anything that expresses correctly the proportion of how one is related to the other is CORRECT.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered Mar 27 at 10:47









                RC0993RC0993

                1646 bronze badges




                1646 bronze badges
























                    0














                    Many people say it differently, and I guess all are fine. For example:



                    • 51% to 49%

                    • 51% slash 49%

                    • 51% over 49%

                    • 51% or 49%

                    Mathematically speaking, over is correct.






                    share|improve this answer






















                    • 5





                      Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                      – J.R.
                      Mar 27 at 21:45












                    • "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                      – jpaugh
                      Apr 5 at 15:51
















                    0














                    Many people say it differently, and I guess all are fine. For example:



                    • 51% to 49%

                    • 51% slash 49%

                    • 51% over 49%

                    • 51% or 49%

                    Mathematically speaking, over is correct.






                    share|improve this answer






















                    • 5





                      Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                      – J.R.
                      Mar 27 at 21:45












                    • "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                      – jpaugh
                      Apr 5 at 15:51














                    0












                    0








                    0







                    Many people say it differently, and I guess all are fine. For example:



                    • 51% to 49%

                    • 51% slash 49%

                    • 51% over 49%

                    • 51% or 49%

                    Mathematically speaking, over is correct.






                    share|improve this answer















                    Many people say it differently, and I guess all are fine. For example:



                    • 51% to 49%

                    • 51% slash 49%

                    • 51% over 49%

                    • 51% or 49%

                    Mathematically speaking, over is correct.







                    share|improve this answer














                    share|improve this answer



                    share|improve this answer








                    edited Mar 27 at 11:29

























                    answered Mar 27 at 9:55









                    Bella SwanBella Swan

                    2,5582 silver badges20 bronze badges




                    2,5582 silver badges20 bronze badges










                    • 5





                      Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                      – J.R.
                      Mar 27 at 21:45












                    • "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                      – jpaugh
                      Apr 5 at 15:51













                    • 5





                      Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                      – J.R.
                      Mar 27 at 21:45












                    • "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                      – jpaugh
                      Apr 5 at 15:51








                    5




                    5





                    Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                    – J.R.
                    Mar 27 at 21:45






                    Perhaps over would work fine for a mathematical fraction, but, in the OP's context, I'm not sure I'd classify it as a fraction. When people say things like, "We have a 50/50 partnership," it seems more like a stock phrase than a mathematical expression.

                    – J.R.
                    Mar 27 at 21:45














                    "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                    – jpaugh
                    Apr 5 at 15:51






                    "To", "over" and "or" are not at all valid in the same contexts. They have different meanings! Even in mathematics, there is room for ambiguity: you have to agree with the author on which notation is in use, because it's not always the same. For example x is often used to represent a cross-product, rather than multiplication.

                    – jpaugh
                    Apr 5 at 15:51












                    0














                    The most correct answer would probably be versus ( or vs for short) but this is a little clumsy in spoken language, so most commonly the slash would become completely silent.



                    In this context, to is wrong - it would mean that you were talking about a range FROM 51% to 49% when in fact the second number is redundant in this use.






                    share|improve this answer




















                    • 5





                      I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                      – Dragonel
                      Mar 27 at 16:53















                    0














                    The most correct answer would probably be versus ( or vs for short) but this is a little clumsy in spoken language, so most commonly the slash would become completely silent.



                    In this context, to is wrong - it would mean that you were talking about a range FROM 51% to 49% when in fact the second number is redundant in this use.






                    share|improve this answer




















                    • 5





                      I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                      – Dragonel
                      Mar 27 at 16:53













                    0












                    0








                    0







                    The most correct answer would probably be versus ( or vs for short) but this is a little clumsy in spoken language, so most commonly the slash would become completely silent.



                    In this context, to is wrong - it would mean that you were talking about a range FROM 51% to 49% when in fact the second number is redundant in this use.






                    share|improve this answer













                    The most correct answer would probably be versus ( or vs for short) but this is a little clumsy in spoken language, so most commonly the slash would become completely silent.



                    In this context, to is wrong - it would mean that you were talking about a range FROM 51% to 49% when in fact the second number is redundant in this use.







                    share|improve this answer












                    share|improve this answer



                    share|improve this answer










                    answered Mar 27 at 11:30









                    Mike BrockingtonMike Brockington

                    2,1971 silver badge13 bronze badges




                    2,1971 silver badge13 bronze badges










                    • 5





                      I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                      – Dragonel
                      Mar 27 at 16:53












                    • 5





                      I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                      – Dragonel
                      Mar 27 at 16:53







                    5




                    5





                    I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                    – Dragonel
                    Mar 27 at 16:53





                    I disagree about "to" meaning a range. A sports call of "They won 51 to 49" doesn't mean "from" at all, it just implies the two different scores. Likewise you could have "X was the majority owner 51% to 49%"

                    – Dragonel
                    Mar 27 at 16:53

















                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f202605%2fhow-to-pronounce-the-slash-sign%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Kamusi Yaliyomo Aina za kamusi | Muundo wa kamusi | Faida za kamusi | Dhima ya picha katika kamusi | Marejeo | Tazama pia | Viungo vya nje | UrambazajiKuhusu kamusiGo-SwahiliWiki-KamusiKamusi ya Kiswahili na Kiingerezakuihariri na kuongeza habari

                    SQL error code 1064 with creating Laravel foreign keysForeign key constraints: When to use ON UPDATE and ON DELETEDropping column with foreign key Laravel error: General error: 1025 Error on renameLaravel SQL Can't create tableLaravel Migration foreign key errorLaravel php artisan migrate:refresh giving a syntax errorSQLSTATE[42S01]: Base table or view already exists or Base table or view already exists: 1050 Tableerror in migrating laravel file to xampp serverSyntax error or access violation: 1064:syntax to use near 'unsigned not null, modelName varchar(191) not null, title varchar(191) not nLaravel cannot create new table field in mysqlLaravel 5.7:Last migration creates table but is not registered in the migration table

                    은진 송씨 목차 역사 본관 분파 인물 조선 왕실과의 인척 관계 집성촌 항렬자 인구 같이 보기 각주 둘러보기 메뉴은진 송씨세종실록 149권, 지리지 충청도 공주목 은진현